Author: Xabi Otero
•4:41 PM
Hoy os voy a hacer otra pequeña reflexión, pero vamos a cambiar de tema.

Voy a tratar sobre el tema de la interculturalidad. El motivo que me ha empujado a hablar del tema, es que ayer, mientras estaba dando una vuelta a la noche, conocí a un grupo de extranjeros que estaban en San Sebastián aprendiendo castellano. Eran de diferentes países (Reino Unido, Francia, Suiza, Alemania, Irlanda...) y sin duda fue un momento en el que disfruté mucho. Personalmente, me encanta hablar con personas de otros países. No es la primera vez que me ha pasado de acabar con un grupo de extranjeros de fiesta... y es algo tan grandioso, tan impresionante, tan enriquecedor...

¿Veis claramente mi postura no? Obviamente, interculturalidad sí. Considero que conocer otras culturas te enriquece como persona, porque aprendes a respetar, a valorar cosas que quizás tu cultura no lo haga... Y además, aprendes idiomas nuevos, practicas algunos que no puedes practicar en tu entorno... En definitiva, creces como persona. Esta gran pasión por la interculturaldad es la que me lleva a estudiar geografía el próximo curso, y cursar dicha carrera será hacer un sueño realidad.

Y para acabar, os dejo con unas líneas interesantes. Viene en relación con la interculturalidad, como podréis ver... no estoy muy seguro, pero creo que es un poema anónimo que más tarde ha sido musicalizado por Julos Beaucarne. Para aquellos que queráis ver el poema entero, os lo dejo aquí. En mi primer comentario de esta entrada, pondré la traducción para aquellos que no entiendan el poema.


Ton Christ est juif
Ta voiture est japonaise
Ton couscous est algérien
Ta démocratie est grecque
Ton café est brésilien
Ton chianti est italien

Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger

Ta montre est suisse
Ta chemise est indienne
Ta radio est coréenne
Tes vacances sont tunisiennes
Tes chiffres sont arabes
Ton écriture est latine


Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
This entry was posted on 4:41 PM and is filed under , , , . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

1 comentarios:

On June 5, 2009 at 4:54 PM , Xabi Otero said...

Tu Cristo es judío,
tu coche japonés,
tu cuscús es argelino,
tu democracia es griega,
tu café es brasileño,
tu chianti (un vino) italiano

y tú reprochas a tu vecino de ser extranjero

tu reloj es suizo,
tu camisa india,
tu radio coreana,
tus vacaciones tunecinas,
tus cifras son árabes,
tu escritura es latina.

Y tú reprochas a tu vecino de ser extranjero